JavaScript is not enabled!...Please enable javascript in your browser

جافا سكريبت غير ممكن! ... الرجاء تفعيل الجافا سكريبت في متصفحك.

700 جمل رائعة من أجل التكلم بسرعة باللغة الفرنسية للحفظ للمبتدئين بالنطق وتعلم الفرنسية بسرعة Speak French
700 جمل رائعة من أجل التكلم بسرعة باللغة الفرنسية للحفظ للمبتدئين بالنطق وتعلم الفرنسية بسرعة Speak French

700 جمل رائعة من أجل التكلم بسرعة باللغة الفرنسية للحفظ للمبتدئين بالنطق وتعلم الفرنسية بسرعة Speak French

أولاً الدرس كاملاً بالنطق بالفيديو : ثانياً الجمل مكتوبة ومترجمة والفيديو يحتوي أمثلة كثيرة للإستخدام المختلف Néant لا شيء Néanmoins إلا أن . غير أن Radicalement جذرياً Au fait على فكرة ، …


أولاً الدرس كاملاً بالنطق بالفيديو :



ثانياً الجمل مكتوبة ومترجمة والفيديو يحتوي أمثلة كثيرة للإستخدام المختلف

Néant

لا شيء

Néanmoins إلا أن . غير أن

Radicalement

جذرياً

Au fait

على فكرة ، بالمناسة


Effectivement

بالفعل

en effet

بالفعل

De toute façon

على أي حال

Notamment

خاصّة

À travers

من خلال

Dès منذ

Dès 100 ans

Dans ce contexte

في هذا السياق

De son coté

من جهته

Autour

حول 

À propos

فيما يخص

Durant

أثناء ، خلال

À peu près

تقريباً

Dont الذي منها ، الذي منه

Au lieu de

بدلاً من ، مكان

Peut-être

ربما

Contrairement

على النقيض

Au contraire

على العكس

La plupart

الأغلبية

À ce moment là

في هذه اللحظة بالذات

À cet instant

في هذه اللحظة

إن كان يحبني.
si il m’aime


‫لا أدري إن كان يحبني.‬
Je ne sais pas s’il m’aime.


‫لا أدري إن كان سيعود.‬
Je ne sais pas s’il va revenir.


‫لا أدري إن كان سيخابرني (يتصل).‬
Je ne sais pas s’il va m’appeler.

‫إن كان حقاً يحبنى؟‬
et s’il m’aime ?


‫إن كان حقاً سيعود؟‬
et s’il revient ?

‫إن كان حقاً سيخابرني؟‬
et s’il m’appelle ?

‫ما إذا كان يفكر في.‬
 s’il pense à moi.


إني لأتساءل ما إذا كان يفكر في.‬
Je me demande s’il pense à moi.

s’il en a une autre.
 ما إذا كان لديه واحدة أخرى


إني لأتساءل ما إذا كان لديه واحدة أخرى.‬
Je me demande s’il en a une autre.

‫ يكذب.‬
il ment.

‫ ما إذا كان يكذب.‬
 s’il ment.


إني لأتساءل ما إذا كان يكذب.‬
Je me demande s’il ment.
  
ما إذا كان يفكر فيّ حقـًا؟‬
Et s’il pense à moi ?


ما إذا كان لديه واحدة أخرى؟‬
Et s’il en a une autre ?


‫ما إذا كان حقاً يقول الحقيقة؟‬
Et s’il dit la vérité ?


إن كان حقّاً سيتزوجني؟
Et s’il m'épouse ?

Je doute
 أنا أشك

إني لأشك ما إذا كان يريدني فعلاً.‬
Je doute qu’il m’aime vraiment.


‫إني لأشك ما إذا كان سيكتب لي.‬
Je doute qu’il m’écrive.


‫إني لأشك ما إذا كان سيتزوجني.‬
Je doute qu’il m’épouse.

‫ما إذا كان حقاً يريدني؟‬
Et s’il m’aime ?


‫ما إذا كان حقاُ سيكتب لي؟‬
Et s’il m’écrit ?


‫ما إذا كان حقاً سيتزوجني؟‬
Et s’il m’épouse ?

S'il était vraiment marié ?
إن كان حقا قد تزوج؟



J'en doute si cela arrivera
أنا أشك إن كان سيحدث هذا

Si possible
إذا كان ممكن

Si vous le souhaitez
إذا رغبتم في ذلك

si tu veux
إذا رغبت

Si ça continue comme ça
إذا إستمر الحال هكذا

Si la situation continue comme ça, il y aura un problème
إذا إستمر الوضع هكذا سيكون هناك مشكل

Si le problème n'est pas résolu
إذا لم يتم حل المشكل

Quand vous voyagez, si vous n'emportez pas ce passeport avec vous, comment allez-vous voyager ?
عندما تسافر، إذا لم تأخذ جواز السفر هذا معك، فكيف ستسافر؟

Ne t'associe pas

لا تربط نفسك
Ne t'associe pas trop avec les autres
لا تربط نفسك كثيرا بالاخرين

 

J'ai déjà entendu ça
هذا الكلام سمعته من قبل

J'ai besoin de quelqu'un que j'ai fais confiance
أحتاج لشخص أثق فيه


sur laquelle je compte

هي ما أعتمد عليه 

sur lequel je compte

هو ما أعتمد عليه 

 

La confiance est la chose la plus importante sur laquelle je compte
الثقة هي أهم ما أعتمد عليه


Le geste est la chose le plus importante sur lequel je compte

التصرف هو أهم ما أعتمد عليه 


La bonne nouvelle est ... La mauvaise est ...
الأخبار السارة هي..الأخبار السيئة هي...

Y a-t-il de bonnes nouvelles à propos de ...
هل هناك أخبار جيدة عن...
En parlant à cette personne, j'ai tout compris
من خلال التحدث مع هذا الشخص فهمت كل شيء



Le langage de la communication
لغة التواصل
Le silence est sagesse

الصمت حكمة 

 

Ça doit être 
لا بد من ذلك

 

Apparemment
على ما يبدو



Soyez parmi ceux qui sont bons en actes et ne pas juste qui parlent
كن ممن يجيدون الفعل وليس القول

Y a-t-il une interdiction?
هل هناك مانع؟

Êtes-vous dérangé?
هل أنت منزعج؟

changeons cet endroit?
لنغير هذا الإتجاه؟

Buvez-vous quelque chose?
هل تشرب شيئا؟

mangez-vous quelque chose?
هل تأكل شيئا؟
Aucune comparaison
لا مجال للمقارنة
Il y a beaucoup de différences
هناك أوجه إختلاف كثيرة
Vous devez apprendre des erreurs
يجب التعلم من الأخطاء
Exprimer des sentiments
التعبير عن المشاعر
Il doit y avoir un peu de chance
لابد من بعض الحظ
Les liens d'amour vont grandir
روابط المحبة ستكبر

Merci à .. 
الفضل يعود لـ..

En outre..
علاوة على ذلك..

Je l'ai conclu moi-même.
إستنتجت ذلك من تلقاء نفسي.

En d'autres termes, cela ne peut pas être fait.
بعبارة أخرى..لا يمكن.

Pas moins impossible ... il y a toujours une possibilité au moins.
ليس بمستحيل..هناك دوما إحتمال على الأقل.

Ce n'est pas lié à la réalité.
هذا لا يمت للواقع بصلة..


Parfois on pense que ..
أحيانا يعتقد المرء أن..


Laisse-moi t'expliquer mieux ..
دعني أشرح لك بشكل أفضل..


Il semble à travers ses regards que ..
يبدو من خلال نظراته أنه..



Comment un être humain peut-il faire ?
كيف يمكن للإنسان في هذا الحال أن يقوم بذلك؟

Si vous avez bien réfléchi à vos mots ..
لو أنك فكرت مليا في كلامك..


Si tu as bien réfléchi à tes mots ..
لو أنك فكرت مليا في كلامك..


Plus la personne vieillit, plus elle devient.
كلما تقدم الإنسان في السن كلما أصبح..

Les enfants ont commencé à grandir
بدأ الأطفال يكبرون

Les enfants ne peuvent pas distinguer..
لا يستطيع الأطفال التمييز..

Les enfants ne peuvent pas distinguer entre beau et laid
لا يستطيع الأطفال التمييز بين الجميل والقبيح

N'allez pas trop loin
لا تذهبوا بعيداً

Jouez à coté de moi
إلعبوا بمحاذاتي

Parmi les éléments les plus importants ..
من بين أهم العناصر..

Vous ne devriez pas attendre beaucoup
لا ينبغي عليكم توقع الكثير

Il ne faut pas trop en attendre
لا يجب عليك توقع الكثير منه


Vous ne devriez pas attendre beaucoup ...
لا يجب أن تتوقع الكثير...


Résumé du discours ..
خلاصة الكلام..


Des années d'expérience ont été résumées dans ..
سنوات من التجربة تم تلخيصها في..

La majorité
الأغلبية

seule la minorité
فقط الأقلية


Laisse-moi te dire quelque chose d'inattendu ..
دعني أخبرك بشيء لم يكن في الحسبان..



Qu'est-ce que tu fais?
Tu fais quoi?
ماذا تفعل؟

Qu'est-ce que tu veux?
Tu veux quoi?
ماذا تريد؟

Qu'est-ce que c'est?
ماهذا؟

Qui est ce?

من هذا؟

Quel âge as-tu?

كم عمرك؟


Tu viens d'où?

من أين جئت؟


Où se trouve?

أين يوجد؟


Où étais-tu?

أين كنت؟


Tu as compris?

هل فهمت؟


Quelle heure est-il?

كم الساعة؟


Pourquoi tu ne réponds pas?

لماذا لا تجيب؟



‫من رأيت؟‬
Qui avez-vous vu ?

‫من قابلت؟‬
Qui avez-vous rencontré ?

‫من الذي تعرفت عليه؟‬
Qui avez-vous reconnu ?

‫متى نهضت من النوم؟‬
Quand vous êtes-vous levé ?

‫متى بدأت؟‬
Quand avez-vous commencé ?

‫متى انتهيت؟‬
Quand avez-vous arrêté ?

‫لماذا استيقظت؟‬
Pourquoi vous êtes-vous réveillé ?

‫لماذا أصبحت؟‬
Pourquoi êtes-vous devenu ?

‫لماذا أخذت سيارة أجرة؟‬
Pourquoi avez-vous pris un taxi ?

‫من أين أتيت؟‬
D’où êtes vous venu ?

‫إلى أين ذهبت؟‬
Où êtes-vous allé ?

‫أين كنت؟‬
Où avez-vous été ?

‫من ساعدت؟‬
Qui as-tu aidé ?

‫إلى من كتبت؟‬
À qui as-tu écrit ?

‫من أجبت؟‬
À qui as-tu répondu ?
كم شربت (منه)؟
Combien en avez-vous bu ?
كم الساعات التي اشتغلت؟
Combien d’heures avez-vous travaillé ?
هل كتبت كثيراً؟
Avez-vous beaucoup écrit ?
كيف نمت؟
Comment avez-vous dormi ?
كيف نجحت في الامتحان؟
Comment avez-vous passé l’examen ?
كيف وجدت الطريق؟
Comment avez-vous trouvé le chemin ?
مع من تكلمت؟
Avec qui avez-vous parlé ?
مع من تواعدت؟
Avec qui avez-vous pris un rendez-vous ?
مع من احتفلت بعيد ميلادك؟
Avec qui avez-vous fêté votre anniversaire ?
أين كنت؟
Où êtes-vous allés ?
أين كنت تسكن؟
Où avez-vous habité ?
أين كنت تشتغل؟
Où avez-vous travaillé ?

بماذا تنصح؟
Qu’avez-vous recommandé ?
ماذا أكلت؟
Qu’avez-vous mangé ?
ما الذي عرفته عن تجربه؟
Qu’avez-vous appris ?
كم كانت سرعتك في السير؟
À quelle vitesse avez-vous conduit ?
كم مدة طيرانك؟
Combien de temps avez-vous volé ?
كم الإرتفاع الذي قفزته؟
À quelle hauteur avez-vous sauté ?
Pourquoi tu fais ça?
لماذا فعلت هذا؟
N'est-ce pas?
أليس كذلك؟
Pourquoi pas?
لما لا؟
Où habites-tu?
أين تسكن؟ أين تسكنين؟
Tu es de quel pays?
أنت من أي بلد؟


Supposons le contraire

لنفترض العكس

croyons

لنعتقد

Croyons en nous

فلنؤمن بأنفسنا

comprenons

لنفهم

comprenons la leçon

لنفهم الدرس

Voyons voir

فلنرى

regardons

فلنشاهد

abandonnons

فلنستسلم

Faisons face au problème

لنواجه المشكل

Avouons-le

لنواجه الأمر

Affrontons 

لنواجه

laisse nous

دعنا

mangeons

فلنأكل

On a faim, mangeons quelque chose !

نحن جائعون، فلنأكل شيئاً !

Ecoutons

فلنسمع

allons nous promener

فلنتنزه

dansons

فلنرقص

Disons

فلنقل

commençons

فلنبدأ

retournons

فلنرجع

allons-y

فلنذهب

Amusons

فلنمرح



On va écrire.. سنكتب.. أون فا إيكخيغ
On va chanter ﺳﻨﻐﻨﻲ.. أون فا شانتي
On va faire ﺳﻨﻔﻌﻞ.. أون فا فيغ
On va chercher ﺳﻨﺒﺤﺚ.. أون فا شيغشي
On va jouer ﺳﻨﻠﻌﺐ.. أون فا جووي
On va dormir ﺳﻨﻨﺎﻡ.. أون فا دوغميغ
On va sortir ﺳﻨﺨﺮﺝ.. أون فا سوغتيغ
On va mettre ﺳﻨﻀﻊ.. أون فا ميتخ
On va quitter ﺳﻨﺘﺮﻙ.. أون فا كيتي
On va commencer ﺳﻨﺒﺪﺃ أون فا كومونسي
On va regarder ﺳﻨﺸﺎﻫﺪ.. أون فا غوكاغدي
On va terminer ﺳﻨﻨﻬﻲ.. أون فا تيغميني
On va voir ﺳﻨﺮﻯ.. أون فا فواغ
On va arriver ﺳﻨﺼﻞ.. أون فا أغيفي
On va gagner ﺳﻨﺮﺑﺢ.. أون فا كانيي
On va venir ﺳﻨﺄﺗﻲ.. أون فا فونيغ
On va acheter ﺳﻨﺸﺘﺮﻱ.. أون فا أشوتي
On va continuer ﺳﻨﻮﺍﺻﻞ.. أون فا كونتينيوي
المزيد مع طريقة النطق في الفيديو بالنطق مع الأستاذ أسفل هذه الجمل:

On va être سنكون
On va avoir سنملك
on va vouloir سنرغب
on va savoir سنعرف
on va venir سنعود
on va croire سنعتقد
on va prendre سنأخذ
on va donner سنعطي
on va parler سنتحدث
On va aimer سنحب
On va passer سنمر
On va mettre سنضع
On va demander سنطلب
On va rendre سنُرجع
On va tenir سنمسك
On va sembler سنبدو
On va commencer سنبدأ
On va rester سنبقى
On va répondre سنجيب
On va connaître سنتعرف
On paraître سنظهر
On va voyager سنسافر
On va manger سنأكل
On va vomir سنُرجع(الأكل)
On va exagérer سنبالغ
On va vivre سنعيش
On va chercher سنبحث
On va appeler سنسمي
On va tomber سنسقط
On va recevoir سنستقبل
On va suivre سنتابع
On va montrer سنُظهر

1- Je parle : ... أنا ﺍﺗﻜﻠﻢ... ، ﺟﻮﻩ ﺑﺎﻏﻞ

2- Je travaille : .... أنا أعمل .... ﺗﻐﺎﻓﻴﻲ

3- Je suis : .... أنا أكون..... ﺟﻮﻩ ﺳﻮﻱ

4- Je vais : .... أنا ﺫﺍﻫﺐ ... ﺟﻮﻩ ﻓﻱ

5- Je vois : ..... أنا أرى ..... ﺟﻮﻩ ﻓﻮﺍ

6- J'ai : .... ﺟﺎﻱ ...... ﻋﻨﺪﻱ

7- Je sais : ... أنا أعرف ..... ﺟﻮﻩ ﺳﺎﻱ

8- Je mange : ..... أنا ﺍﻛﻞ ..... ﺟﻮﻩ ﻣﻮﻧﺞ

9- Je dois : ..... ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻲ ...... ﺟﻮﻩ ﺩﻭﺍ

10- Je pense : .... أنا أظن ..... ﺟﻮﻩ ﺑﻮﻧﺲ

11- Je chante : .... أنا أغني ..... ﺟﻮﻩ ﺷﻮﻧﺖ

12- Je danse : .... أنا أرقص ...... ﺟﻮ ﺩﻭﻧﺲ

13- Je sors : ..... أنا أخرج .... ﺟﻮﻩ ﺳﻮﻍ

14- Je vis : ....... أنا أعيش ..... جو في

15- Je finis : ...... ﺟﻮﻩ ﻓﻴﻨﻲ .... ﺍﻧﺘﻬﻴﺖ

16- Je réussi : ...... أنا نجحت .... جي غيوسي

17- Je peux : ...... أنا أستطيع .... ﺟﻮﻩ ﺑﻮ

18- Je veux : ..... أنا ﺍﺭﻳﺪ ..... ﺟﻮ ﻓﻮﻭ

19- Je dors : ...... أنا أنام ..... ﺟﻮ ﺩﻭﻍ

20- Je reste : ...... أنا أبقى .... ﺟﻮﻩ ﻏﻴﺴﺖ


جميع الشواهد مكتوبة ومترجمة + للتحميل PDF في الأسفل :

Certificat de résidence

شهادة السكنى

certificat de décès

شهادة الوفاة

certificat de scolarité

شهادة التمدرس

certificat de célibat

شهادة العزوبة

certificat de naissance

شهادة الولادة

Attestation de mobilité obligatoire

شهادة التنقل الإجبارية

certificat de propriété

شهادة الملكية

certificat de location

شهادة الكراء

contrat de bail

عقد الكراء

Le contrat de vente

عقد البيع

Certificat d'hérédité

شهادة الإراثة

l'héritage

الإرث

attestation de célibat

شهادة العزوبة

célibataire

Attestation de mariage

شهادة الزواج

Certificat d'individualité de vie

شهادة الحياة الفردية

Certificat de vie collective

شهادة الحياة الجماعية

Certificat de prise en charge familiale

شهادة التحمل العائلي

Attestation de confirmation de mariage

شهادة تأكيد الزواج

Attestation de parenté familiale

شهادة القرابة العائلية

Attestation de monogamie

شهادة الزواج الوحيد

Attestation de bigamie

شهادة تعدد الزوجات

Attestation de concordance

شهادة إثبات الهوية

Attestation de polygamie

شهادة تعدد الزوجات

Attestation de divorce

شهادة الطلاق

Attestation de non divorce

شهادة عدم الطلاق

Attestation de continuité de vie conjugale

شهادة إستمرار الحياة الزوجية

Attestation de veuvage

شهادة الترمل للزوج والزوجة

Certificat de coutume

شهادة العرف

Attestation du choix du nom de la famille

شهادة إختبار الإسم العائلي


Attestation du choix des prénoms des parents pour les enfants abandonnées ou de parents inconnus.

شهادة إختيار الأسماء الشخصية لأبوي الأطفال المتخلى عنهم أو الأطفال مجهولي الأب

Attestation du choix du père pour les enfants de père inconnu.

شهادة إختيار الإسم الشخصي لأب الطفل مجهول الأب.

Attestation d'erreur matérielle ou substantielle.

شهادة الخطأ المادي أو المعنوي


Attestation de l'épouse unique

شهادة الزوجة الوحيدة

Attestation de concordance de nom pour le défunt.

شهادة مطابقة الهوية للمتوفي

>> تحميل أسماء هذه الشواهد فقط PDF مكتوبة ومترجمة <<

Il faut que je mange
يجب أن آكل
il ne faut pas que je mange
لا يجب أن آكل

Il faut que je sorte
يجب أن أخرج
il ne faut pas que je sorte
لا يجب أن أخرج

il faut que je sache
يجب أن أعلم
il ne faut pas que je sache
لا يجب أن أعلم

il faut que je marche
يجب أن أتمشى
in ne faut pas que je marche
لا يجب أن أتمشى

il faut que je parte
يجب أن أرحل
il ne faut pas que je parte
لا يجب أن أرحل

il faut que j'aille
يجب أن أذهب

il ne faut pas que j'aille
لا يجب أن أذهب

il faut que je fasse
يجب أن أفعل
il ne faut pas que je fasse
لا يجب أن أفعل

il faut que je dorme
يجب أن أنام
il ne faut pas que je dorme
لا يجب أن أنام

Amusons-nous un peu

فلنمرح قليلاً

Soyons

فلنكن

Soyons heureux

فلنكن سعداء

soyons malheureux

فلنكن تعساء

Soyons en colère

فلنكن غاضبين

Soyons prêts

فلنكن مستعدين

Soyons prudents

فلنكن حذرين

 >> تحميل الدرس مكتوب PDF كاملاً << 

تعليقات
ليست هناك تعليقات

إرسال تعليق

add_comment

إرسال تعليق