قصة جحا Jôha الرائعة مع التمر من أفضل قصص جحا وهي نكتة مضحكة جدا باللغة الفرنسية ومترجمة باللغة العربية وسنتعلم الكثير أيضا من الفيديو التالي ، فرجة ممتعة :
Les dattes véreuses
التُمور المدوّدَة
Un soir , alors qu'il commence à faire nuit Joha rentre chez lui.
في مساء يوم ما، جحا وهو عائد إلى منزله.
En chemin il décide de manger quelques dattes qu'il a achetées au marché.
في الطريق ، قرّر أن يأكل بعض التُمور التي إشتراها من السوق.
il en mange une deux , "hummm" délicieuses , il en mange trois , quatre , une dizaine , elle sont toujours délicieuses.
بدأ يأكل واحدة ، إثنتين ، "اممم" لذيذة، أكل الثالثة ، الرابعة ، عشرات الثمور ، وجميعها لذيذة.
Une fois arrivé chez lui , il allume une bougie et décide de continuer à manger.
بمجرّد أن وصل لمنزله، أشعل شمعة وقرّر أن يبدأ في الأكل.
il ouvre alors une datte , mais il y a un ver dedans , et il la jette.
يفتح تمرة، لكن هناك دودة في داخلها، و رماها جحا.
il en ouvre une deuxième , elle est véreuse aussi et il la jette.
فتح الثانية، أيضا هي مدوّدة ورماها أيضا.
il en ouvre une troisième , une quatrième ,elles sont véreuses et il les jettes aussi.
فتح الثالثة، و الرابعة ، أيضا جميعها مدوّدة ورماها جميعها أيضاً.
alors , il éteint la lumière , reprend une nouvelle datte et recommence à manger dans le noir.
قام جحا بإطفاء النور إذن ، وأخذ تمرة جديدة وبدأ يأكل في الظلام.
Hum , décidément ces dattes sont délicieuses.
"امممم" بلا شك هذه التُمور لذيذة .
تعليقات
إرسال تعليق
add_commentإرسال تعليق